W Boże Narodzenie dzieci nie otrzymują prezentów. Ten zwyczaj zachowany jest dla święta Trzech Króli, które ma miejsce dwanaście dni później. W domach podaje się specjalny keks z zapieczonymi w środku monetami. Podczas hiszpańskiej kolacji wigilijnej, w odróżnieniu od polskiej, serwuje się zarówno mięso, jak i ryby.
Z okazji Świąt Bożego Narodzenia życzymy Wszystkim zdrowia, radości, rodzinnej, ciepłej atmosfery, szampańskiego Sylwestra, a w Nowym Roku wszelkiej pomyślności i wielu niezapomnianych podróży! Na okoliczność tych wesołych świąt poświęcę dzisiejszy wpis zwyczajom bożonarodzeniowym w Japonii oraz obc
W Japonii bardzo popularne są maseczki w formie wspomnianych wcześniej sheet masks, czyli tych bawełnianych płacht. W sklepach można kupić całe zestawy po 30, a nawet 60 sztuk w jednym opakowaniu. Są to albo 5 minutówki, albo maseczki, które zostawiamy na skórze przez 10-15 minut.
Tak jak w Polsce Boże Narodzenie, w Japonii Nowy Rok to czas wyciszenia, spotkań w rodzinnym gronie, wzajemnych serdeczności, szczególnych świątecznych ozdób i specjalnych potraw przygotowanych na tę wyjątkową okazję. Kilka dni przed końcem roku w bramach i wejściach do budynków pojawiają się noworoczne ozdoby – kadomatsu.
Poznajcie fascynujące ciekawostki i fakty o Japonii. 1. Cztery największe wyspy w Japonii to Honshu, Hokkaido, Kyushu, Shikoku i Osaka, co stanowi około 97% całkowitej powierzchni lądowej. Największą wyspą jest Honshu. 2.
lengkapilah skema proses spermatogenesis berikut ini kelas 9. Od pierwszego dnia mojego pobytu w Japonii wszędzie byłem witany świątecznie przystrojonymi choinkami. Oczywiście, mają one pochodzenie komercjalne, co do tego nie mam wątpliwości, dlatego jest ich najwięcej w sklepach i wielkich domach towarowych. Oczywiście są one również zaordynowane przez władze administracyjne wielkich i małych municypiów. Jasne jest dla mnie, że nie stanowią one uroczystego wyznania wiary chrześcijańskiej - nawet te choinki domowe. Wiem, że nie towarzyszy im czytanie Biblii, czy pójście do kościoła na pasterkę. Zdaje sobie sprawę, ze wszędzie obecny czyli nasz św. Mikołaj który rozdaje prezenty i jest przyjmowany radośnie przez miejscowa populacje nie skłoni nikogo do modlitwy, a tym bardziej do zmiany religii, ale mimo wszystko, również z punktu widzenia fenomenu religijności jest to zadziwiające. Zadziwiające, że tyle sympatii a nie tylko oficjalnej kulturalnej tapety posiada Christmas, jak tu się mówi. Zadziwiające, że wiesza się nie tylko ozdoby, ale nawet na wielkich reklamowych ogłoszeniach umieszcza się słowo "Christmas", a radio którego właśnie słucham zapowiada rożne christmasowe atrakcje, tym bardziej, że w tym roku oprócz soboty i niedzieli, również wigilijny poniedziałek jest dniem wolnym od pracy, bo są to urodziny cesarza. Zadziwiające, że w protestanckim przedszkolu w pokazie jasełek na które byłem zaproszony brały udział nie tylko dzieci chrześcijańskie, a ich rodzice obecni na przedstawieniu bardzo się tym radowali, gdyż był to dla nich przywilej i powód do dumy. Dziwny jest ten kraj, dziwne społeczeństwo - już całą godzinę radio Tokio nadaje program "Christmas songs". Oczywiście nie robią tego wbrew gustom i oczekiwaniom słuchaczy - nie przeszkadza im bynajmniej, że pieśni śpiewane są po angielsku. Chyba ich nie nudzą skoro nie jest to program jedyny, ale jest ich sporo. Dziwnie się czuję w tym zlaicyzowanym kraju, jak mi to zapowiadano przed przyjazdem. Nikt ich przecież nie zmusza do pielęgnowania bożonarodzeniowej tradycji - ani misjonarze, (którzy dzisiaj w kościele katolickim Japonii stanowią gatunek niemal wymarły), ani zwycięzcy Amerykanie, którzy dawno już zapomnieli o tym zwycięstwie, a wiec kto? Oni sami bo oczywiście "Christmas" jest doskonały aby go wykorzystać komercyjnie. Oni sami - bo nobilituje to w jakiś sposób społeczeństwo japońskie dając wymiar otwartości jego kulturze na wymiar globalny współczesnego świata. Oni sami - nie wiem czy nie zostanie to odebrane jako przejaw skrzywienia zawodowego gdy powiem, że istnieje w Japonii spory kapitał sympatii do chrześcijaństwa jako odblask świętości plejady świętych misjonarzy jak na przykład Franciszka Ksawerego i Maksymiliana Kolbe. Może dlatego również wydaje się, że są oni bliżsi tradycji chrześcijańskiej i wartości chrześcijańskich, również - bliżsi od zlaicyzowanego społeczeństwa Europy Zachodniej, które boi sie choinek w szkołach i miejscach publicznych i lubuje się w urządzaniu kpin ze św. Mikołaja, rugując nawet Boże Narodzenie z języka codzienności i zastępując tę nazwę jakimiś językowymi, czy kulturowymi dziwolągami. Tworzymy dla Ciebie Tu możesz nas wesprzeć.
“Merii Kurisumasu!” - Boże Narodzenie w Japonii Mimo że Japonia nie jest krajem chrześcijańskim, a Boże Narodzenie nie jest świętem narodowym, Japończycy wytworzyli własne tradycje i sposoby jego obchodzenia. 'Kurisumasu' to w Japonii święto świeckie, bez związku z religią, z której się wywodzi. W co wierzą Japończycy?Skoro nie są chrześcijanami, co w Europie jest dość popularne, to w co wierzą w Japończycy? Zdecydowana większość obywateli kraju Kwitnącej Wiśni jest shintoistami lub buddystami, a najczęściej łączą te wiary w jedno. Japończycy nie lubią ograniczać swoich wierzeń do jednej religii, wielu czerpie inspirację z innych wierzeń - taki misz masz kulturowy :) Są wśród Japończyków chrześcijanie, a w samej Japonii nie brakuje - czas dla zakochanychW Japonii Święta są raczej kojarzone z czasem dla zakochanych. Czas na spotkania rodzinne przypada na okres Nowego Roku, a Wigilia przypomina zachodnie Walentynki. Tego dnia pary wybierają się na randkę do restauracji (często trzeba wcześniej dokonać rezerwacji, ponieważ jest to popularny dzień na randki) czy spacer po mieście i oglądanie instalacji świetlnych. Te ostatnie to ważny element japońskich świąt – w wielu miastach można napotkać naprawdę spektakularne instalacje, jedne z największych pojawiają się w okolicy tokijskiego Roppongi. Co ciekawe w ostatnich latach w tym celu wybierane są często bardziej ekologiczne światełka Prezenty - domena Nowego RokuKolejny ważny aspekt Świąt to oczywiście prezenty. W Japonii prezenty świąteczne mają mniejsze znaczenie niż w Polsce, ale często wręczają je sobie pary. Czas „prezentowy” to raczej okres celebracji Nowego Roku, kiedy to na przykład najmłodsi otrzymują kopertę z drobną sumą pieniędzy do dorosłych – rodziców, dziadków, znajomych rodziny. Takie pieniądze w kopercie to 'otoshidama' Co jedzą Japończycy w Boże Narodzenie?Mówiąc o tradycjach świątecznych nie można pominąć kwestii kulinarnej. Tu pojawia się najbardziej zaskakująca japońska tradycja, czyli smażony kurczak z sieci fast-food. Ponieważ popyt jest naprawdę duży, zamówienie na „kubełek kurczaka” często trzeba złożyć jeszcze przed świętami, a w ich trakcie przed fast-foodami można napotkać długie kolejki. Tradycja ta została zapoczątkowana w latach 70., dzięki udanej kampanii marketingowej sieci KFC! Po daniu głównym przychodzi czas na deser, w przypadku Japonii jest to tzw. „kurisumasu ke-ki”, czyli dosłownie świąteczne ciasto – przeważnie lekkie, o charakterystycznej konsystencji przypominającej gąbkę, z bitą śmietaną i truskawkami. Zwyczaj ten wywodzi się jeszcze z XX w. W 1922 r. cukiernia Fujiya reklamowała ciasto z kremem sloganem : „Kurisumasu ni keeki o tabemashou” („Zjedzmy ciasto na święta!”). Mamy tu więc kolejny przykład skutecznej reklamy. Ciasta są często pięknie udekorowane owocami, świętymi Mikołajami i innymi ozdobami. Obecnie dostępne są też inne smaki i rodzaje. Można powiedzieć, że świąteczne ciasto stanowi symbol dobrobytu Japonii po II Wojnie Korn Vitthayanukarun/DreamstimeŚwiąteczne piosenki po japońsku Na koniec pozostaje odrobina sztuki, a dokładniej muzyki. Tak jak w innych krajach, w Japonii odgrywa ona ważną rolę w budowaniu świątecznego klimatu. Znane na całym świecie świąteczne piosenki mają swoje japońskie odpowiedniki, ale powstają też oryginalne piosenki japońskie. Co ciekawe w okresie świąteczno-noworocznym w Japonii popularna jest IX symfonia Beethovena i jej końcowa część, czyli „Oda do radości” znana jako „daiku”. Jak widać, Japonia znalazła własną – niekonwencjonalną – metodę na świąteczne szaleństwo. Tak jak w wielu innych krajach i w Japonii powstały niespotykanie nigdzie indziej tradycje, które sprawiają, że obchodzenie tu Bożego Narodzenia jest jedynym w swoim rodzaju tego artykułu jest Hanna Kowal, studentka lingwistyki stosowanej Uniwersytetu Warszawskiego - po japońsku" - EbookNapisałam ebooka o świętach w Japonii, znajdziesz w nim słownictwo świąteczne, kanji w tematyce świąt, gramatykę, różne ćwiczenia i listę świetnych japońskich piosenek. Ebook jest dostępny za dosłownie 5 zł, chociaż możesz dać więcej. Stworzyłam go, aby promować japoński, ale też wesprzeć kogoś w tym świątecznym zdobyć e-booka?1. Wpłać minimum 5 zł na wybrany przeze mnie Wyślij potwierdzenie wpłaty lub screen maila z 'siepomaga' z potwierdzeniem - na adres biuro@ (Z potwierdzenia bankowego usuń adres i inne dane osobiste, wystrczy mi imię. 3. Za ten gest, ja wysyłam prezent w postaci ebooka w wersji mi było wybrać, możesz zrobić to Ty - wybierz jedną albo wesprzyj dwie:)1. Wpłata na konto Domu Dziecka Mieszko w Rzeszowie - 67 1750 0012 0000 0000 3858 9377 2. Wsparcie akcji z którą wybrałam: w ciągu 2 dni od wysłania maila nie otrzymałeś ebooka - pisz maila ponownie lub skontaktuj się przez Facebooka: będę sprawdzała SPAM, ale różnie bywa ze się, czy to ebook dla Ciebie? Jest to ebook i dla osób kompletnie nieznających japońskiego, jak i tych, które już go znają. Będę ogromnie wdzięczna, jeśli udostępnisz akcję i razem zrobimy coś dobrego!
Boże Narodzenie w Japonii to doświadczenie, które jest wyjątkowe i magiczne na swój sposób. Chociaż nie jest to tradycyjne święto w Japonii, Boże Narodzenie rozwinęło swoją własną tożsamość tutaj i jest wiele do zrobienia, aby uczcić to w japońskim stylu. oto nasze najważniejsze rzeczy do zrobienia z okazji Świąt Bożego Narodzenia w Japonii! iluminacje Zimowe To nasz najlepszy wybór do świętowania Bożego Narodzenia w Japonii, ponieważ Japonia naprawdę robi iluminacje jak żadna inna., Od listopada do lutego większość dużych miast w Japonii oświetla się pięknymi, kolorowymi światłami. Niektóre eksponaty iluminacji opowiadają historie i zabierają widzów w podróż. Inni po prostu wyglądają ładnie. Tak czy inaczej, Boże Narodzenie i zima w Japonii nie byłoby kompletne bez odwiedzenia niektórych wyświetlaczy iluminacyjnych. tak bardzo je kochamy, że stworzyliśmy nasz przewodnik po najlepszych Iluminacjach świątecznych w Tokio., świętuj w Disneylandzie Tokyo Disneyland i DisneySea są znane z tego, że idą o krok dalej w okresie świątecznym, a Boże Narodzenie nie jest wyjątkiem. Poczuj świąteczną radość dzięki obfitym sezonowym dekoracjom, genialnym świątecznym paradom i świątecznej muzyce. Istnieją specjalne imprezy świąteczne, sezonowe towary i przekąski też. jedną z najlepszych rzeczy jest to, że Boże Narodzenie w Disneylandzie i DisneySea zaczynają się w listopadzie. Więc jeśli chcesz wcześnie świętować i pokonać tłumy, masz możliwość tego., Chociaż zalecamy unikanie świąt państwowych 3 listopada (Dzień Kultury) i 23 (Święto Dziękczynienia pracy)! jarmarki bożonarodzeniowe chociaż brakuje im tego samego rodzaju świątecznej atmosfery i często są znacznie mniejsze niż w Europie, Japońskie jarmarki bożonarodzeniowe wykonują wystarczająco przyzwoitą pracę, doprowadzając świąteczny nastrój do Japonii. W Tokio i wokół Tokio jest ich wiele, a szczególnie popularny jest festiwal w Jokohamie., rynki są dobrym miejscem dla tych, którzy czują się trochę tęskni za domem i chcą zrobić coś świątecznego 25 grudnia, co nie jest świętem państwowym w Japonii. Kieliszek grzanego wina i bratwurst nie naprawi niczego. a może randka? dla wielu krajów zachodnich, które obchodzą Boże Narodzenie, ta pora roku jest o spędzaniu czasu z rodziną i przyjaciółmi. Jednak w Japonii bardziej zwyczajowo jest to romans. Pary będą świętować 25., wychodząc na kolację i dając sobie prezenty., z tego powodu trudno jest dokonać rezerwacji w restauracjach na Boże Narodzenie. Więc upewnij się, aby dostać się wcześniej, jeśli chcesz zjeść Na Zewnątrz tej nocy! Jazda na nartach wyjazd do ośrodków narciarskich to kolejna niezwykle popularna aktywność w Japonii w tym czasie. Pamiętaj o tym, jeśli chcesz jeździć na nartach lub snowboardzie w okresie świątecznym, ponieważ musisz zarezerwować naprawdę wcześnie. Im dłużej go opuścisz, tym trudniej będzie znaleźć zakwaterowanie, a koszt lotów będzie znacznie wyższy niż zwykle., ale jeśli chcesz znosić tłumy i masz czas, to jazda na nartach w okresie świątecznym może być zabawnym i wspaniałym sposobem na świętowanie. Przeczytaj więcej o jednych z najlepszych miejsc do jazdy na nartach i snowboardzie w Japonii. jedz smażonego kurczaka Jeśli nie wiesz o tej tradycji świątecznej w Japonii, to żyjesz pod skałą! Kampania marketingowa w latach 70. oznacza teraz, że duża część Japonii uważa, że jedzenie smażonego kurczaka, a konkretnie KFC, jest tym, co większość świata zachodniego robi na świąteczną kolację., z całego serca go przyjęli i na początku jesiennych miesięcy trzeba będzie pomyśleć o rezerwacji miejsca w lokalnym KFC, w przeciwnym razie przegapisz to. Jeśli nie masz ochoty stać w kolejce do KFC, FamilyMart i inne konbinis wskoczyły na modę i oferują własne wiadra do smażenia kurczaka w celu wcześniejszego zamówienia. rozkoszuj się ciastem Truskawkowym Kiedy myślisz o świątecznym ciastku, możesz pomyśleć o tych ciężkich ciastkach owocowych, których nikt nie lubi jeść. Japonia, oczywiście, robi to trochę inaczej., Truskawkowe Ciastko to ciasto z wyboru w Japonii w tym sezonie i szczerze mówiąc, nie winimy ich. Złożone z przewiewnego biszkoptu pokrytego bitą śmietaną i świeżymi truskawkami, są cudownie lekkie i puszyste. najlepsze jest to, że nie są sprzedawane wyłącznie w okresie świątecznym, więc możesz zaspokoić swoje słodycze o każdej porze roku. Boże Narodzenie w Japonii może nie być tym, do czego przywykłeś we własnym kraju. Ale jest wyjątkowo japoński i to sprawia, że jest to coś wyjątkowego., Więc dlaczego nie wziąć datę do KFC i śledzić go z jakiegoś ciasta pod niektóre zimowe iluminacje? aby uzyskać więcej informacji na temat japońskiej kultury, Kontynuuj nasze działania! Idź! Nihon blog.
Wkrótce po Halloween, czyli gdzieś w okolicy połowy listopada, na ulicach Japonii pojawiają się choinki, świąteczne ozdoby i świetlne iluminacje. W telewizji zobaczymy bożonarodzeniowe reklamy, w sklepach usłyszymy piosenki świąteczne, a w restauracjach i kawiarniach możemy spróbować sezonowych dań przygotowywanych specjalnie z tej okazji. Czy oznacza to, że Japończycy obchodzą Boże Narodzenie? Nie do końca. Pod spodem o zwyczajach świątecznych i noworocznych w Japonii. Skąd Boże Narodzenie wzięło się w Japonii? Chrześcijaństwo do Japonii przybyło wraz z Europejczykami w XVI wieku, ale bardzo szybko, bo po trochę ponad 40 latach, zostało zakazane i zeszło do podziemia. Kurisumasu tsurii, czyli choinka Chrześcijanie byli prześladowani i chociaż istniały grupy wyznawców ukrywające swoją wiarę – Kakure Kirishitan (Ukryci Chrześcijanie) to nie były one zbyt liczne. Kiedy okresie Meiji (przełom XIX i XX wieku) wprowadzono w Japonii wolność wznania liczba chrześcijan zaczęła wzrastać, ale nigdy nie osiągnęła dużych rozmiarów. Współcześnie za Chrześcijan uważa się około 1-2% japońskiej populacji. Boże Narodzenie (Kurisumasu) jest więc w Japonii nie świętem religijnym, ale wydarzeniem świeckim. Historia Bożego Narodzenia w Japonii nie jest zbyt długa. Pierwsze choinki zaczęły pojawiać się na przełomie XIX i XX wieku, z początku stawiano je głównie dla przebywających w Japonii obcokrajowców. Z czasem zaczęły wzbudzać zaciekawienie u samych Japończyków, jedną z najbardziej znanych choinek była ta postawiona przez firmę Meijiya w tokijskiej Ginzie w roku 1900. Stojąca przed sklepem choinka miała wywołać duże zainteresowanie. Nowy zwyczaj szybko się przyjmował i w ciągu kilku lat ozdoby świąteczne pojawiały się w coraz większej liczbie miejsc. Kolejnym krokiem były specjalne świąteczne menu, często inspirowane kuchnią europejską, które zagościły w restauracjach i kawiarniach. Boże Narodzenie, pod japońską nazwą Kurisumasu, zaczęło funkcjonować w zbiorowej świadomości Japończyków. Jak obchodzi się Kurisumasu? Współcześnie już od listopada japońskie miasta wypełniają świąteczne iluminacje i ozdoby. W domach choinek raczej się nie stawia, za to w sklepach i centrach handlowych napotkamy przyozdobione drzewka. Usłyszymy też kurisumasu songu, czyli piosenki świąteczne, czasem przetłumaczone zachodnie kolędy, czasem utwory czysto japońskie. W miastach organizowane są świąteczne kiermasze, często z wystawcami z Europy. W telewizji trafimy na świąteczne odcinki seriali, w parkach rozrywki organizowane są specjalne wydarzenia. Galerie handlowe kuszą promocjami oraz produktami związanymi ze świętami. Dla Japończyków najważniejszym dniem Bożego Narodzenia jest 24 Grudnia, czyli wieczór wigilijny. Najbardziej typowym sposobem na spędzenie tego dnia jest.. pójście na randkę! Młodzi Japończycy uważają ten dzień za coś w rodzaju naszych Walentynek. Spotykają się na romantyczną kolację często połączoną ze spacerem po rozświetlonym świątecznymi dekoracjami mieście. Restauracje często zachęcają specjalnymi świątecznymi zestawami. Jeśli akurat nie ma się pary, to zawsze są inne możliwości, na przykład “Kurisumasu Paatii” czyli świąteczna impreza ze znajomymi. Ozdabia się pomieszczenie, przygotowuje specjalny poczęstunek i gra w gry towarzyskie albo po prostu rozmawia. Ewentualnie model klasyczny, czyli spędzenie wieczoru z rodziną. Dzieci często dostają prezenty od Mikołaja. Co jada się na Boże Narodzenie? Tradycyjnie Japończycy jedzą na Boże Narodzenie pieczonego kurczaka i ciasto z truskawkami. Symbol KFC w stroju Świętego Mikołaja Najlepiej, żeby kurczak był z KFC. Dlaczego? Wszystko zaczęło się w latach 70tych. Wtedy to KFC rozpoczęło kampanię reklamową sugerując Japończykom, że najlepszym daniem na Boże Narodzenie jest smażony kurczak. Na pomysł wpadł podobno dyrektor jednego z oddziałów restauracji. Zorientował się, że pozbawieni możliwości zdobycia świątecznego indyka obcokrajowcy postanowili zastąpić go właśnie kurczakiem z KFC. Kampania okazała się wielkim sukcesem, odnosząc podobny skutek do słynnej kampanii Coca Coli za świąteczną ciężarówką. Do dziś japońskie KFC przeżywa oblężenie w każde święta a Japończycy robią rezerwacje na specjalne świąteczne kubełki nawet miesiąc wcześniej. Stojąca przed lokalami figura pułkownika Sandersa zostaje przebrana za Świętego Mikołaja. Ciasto natomiast, czyli shooto keki (short cake), to rodzaj tortu z bitą śmietaną i truskawkami. W okresie przedświątecznym kupimy je prawie wszędzie, a cukiernie prześcigają się w zrobieniu jak najpiękniejszego świątecznego ciasta. Tort z truskawkami jada się głównie w święta, więc sklepom zależy, aby sprzedać jak najwięcej ciasta do Wigilii włącznie. Dawniej w Japonii mówiło się, że kobieta staje się “starą panną” jeśli nie wyjdzie za mąż do swoich 25 urodzin. Porównywano ją do świątecznego ciasta – 24 grudnia wszyscy chcieli je kupić, 25 grudnia nie chce go już nikt. Nowy Rok w Japonii Boże Narodzenie jest w Japonii niczym Walentynki czy Halloween w Polsce. Wszyscy je znają, wiele osób obchodzi, ale mało kto czuje się do nich specjalnie przywiązanym. Świętem, które obchodzą wszyscy Japończycy i które można by wskazać jako odpowiednik naszych Świąt Bożego Narodzenia, jest Nowy Rok. Przygotowania Przygotowania do noworocznych obchodów trwają cały grudzień. Japończycy organizują “bounenkai” (dosłownie “spotkanie aby zapomnieć rok”), czyli mocno zakrapiane imprezy, zwykle z kolegami z pracy lub w gronie znajomych. Jak łatwo się domyślić ich celem jest “opicie” wszystkich trudności kończącego się roku i przygotowanie na wejście w Nowy Rok. W starym roku wysyła się noworoczne kartki – Nengajou. Tradycyjnie są to pocztówki – z tyłu kartki znajduje się grafika, często przedstawiająca zwierzę z chińskiego zodiaku, które będzie patronem nadchodzącego roku. Przykładowo, rok 2021 będzie rokiem bawołu, więc właśnie bawołów i krów należy spodziewać się na noworocznych kartkach. Pocztówki z podziękowaniem za dobro otrzymane w mijającym roku i z życzeniami na kolejny, wysyła się pocztą w specjalnie opisanych kopertach. Dzięki temu, poczta wie, że w środku znajduje się kartka noworoczna i wstrzymuje się z dostarczeniem jej aż do 1 stycznia. W ten sposób wszystkie wysłane odpowiednio wcześnie kartki docierają do adresata na raz w Nowy Rok. Współcześnie, wraz z rozwojem mediów społecznościowych, coraz częściej wysyła się kartki przez internet lub ze smartfonów. Popularne jest też zamawiane kartek, których elementem jest zdjęcie rodzinne wysyłającego. Jak wspomniałam wcześniej, w Japonii na święta pojawiają się choinki i różnego rodzaju ozdoby bożonarodzeniowe. Znikają jednak zaraz po świętach, aby zrobić miejsce tradycyjnym ozdobom noworocznym. Najbardziej popularne to Kadomatsu, Shimenawa i Kagamimochi. Kadomastu Kadomatsu to ozdoby z bambusa, sosny lub śliwy, które stawia się przy bramie lub wejściu do domu. Zwykle składają się w trzech łodyg bambusa o różnej długości oraz otaczających je ozdób. Słowo “kadomatsu” oznacza dosłownie “sosnę przy bramie”. Dlaczego sosnę? Japońskie słowo “sosna” czyli “matsu” brzmi podobnie do wyrazów “czcić” oraz “czekać”. Wierzy się, że w Nowy Rok bóstwa (kami) oraz duchy przodków powracają do domów. Kadomatsu stanowią zaproszenie oraz potwierdzenie, że dom jest gotowy na ich przyjęcie a domownicy czekają. Shimenawa Shimenawa to lina, którą wiesza się w shintoistycznych świątyniach. Ma mieć funkcje ochronne, stanowi barierę między światem bóstw i człowieka. Opasuje się nią między innymi drzewa czy głazy, które zamieszkiwać mają kami, czyli shintoistyczne bóstwa. Z okazji Nowego Roku Japończycy umieszczają na drzwiach domów stroiki, których główną część stanowi właśnie taki sznur. Mają być zaproszeniem dla bóstw i równocześnie odstraszać złe moce. Shimenawa Kagamimochi Kagamimochi, to dwa okrągłe, ryżowe ciastka, ułożone jedno na drugim. Ciastko na górze jest nieco mniejsze od tego na dole a na wierzchu konstrukcji znajduje się daidai, gatunek japońskiej pomarańczy. Nazwa pochodzi od słów “kagami” – lustro i “mochi” czyli ryżowe ciasto. Kształt ozdoby przywodzi podobno na myśl klasyczne lustro. Chociaż kagami mochi są jadalne, to stanowią głównie ozdobę i zjeść można je dopiero po zakończeniu okresu noworocznego. Omisoka Słowo Omisoka odnosi się od ostatniego dnia roku, czyli do naszego Sylwestra. W Japonii dzień ten upływa na ostatnich przygotowaniach i załatwianiu spraw związanych z zakończeniem roku. Zasada jest taka, że nie powinno się wchodzić w Nowy Rok z niezałatwionymi sprawami czy niespłaconymi długami. Wszystkie sprawy należy załatwić w ciągu dnia, tak, aby popołudnie spędzić na relaksie z rodziną. Wieczorem Japończycy jedzą “otoshikoshi soba”, tradycyjne danie z makaronu soba jedzone na “przełomie roku”. Uważa się, że długi, ciągnący się makaron soba ma przynieść długotrwałe zdrowie i szczęście domowi. Oshogatsu Oshogatsu, czyli 1 stycznia, jest właściwym dniem świątecznym. O północy świątynie buddyjskie biją 108 razy w dzwon – ma to symbolizować wyzwolenie od ziemskich pragnień i cierpień z nimi związanych. Po północy (lub w pierwszych dniach Nowego Roku) Japończycy odwiedzają świątynie. Zwyczaj ten nazywa się Hatsumoude. Modlą się o pomyślność w Nowym Roku, kupują talizmany i losują omikuji, czyli wróżby na nadchodzący rok. Zobacz też: Omikuji – wróżby dla odważnych Pierwszy dzień Nowego Roku uważa się za wyjątkowo ważny, ma on bowiem wpłynąć na cały kolejny rok. Praktykowanym przez niektórych zwyczajem jest czekanie na pierwszy wschód słońca, szczególne znaczenie przypisuje się także pierwszym zapamiętanym w Nowy Roku snom. Dzień spędza się na relaksie z rodziną, je specjalnie posiłki: osechi ryori (wcześniej przygotowane i zapakowane w pudełka tradycyjne noworoczne potrawy) czy zoni (rodzaj zupy zawierającej mochi), gra w noworoczne gry. Dzieci otrzymują niewielkie sumy pieniędzy w ozdobnych torebeczkach – otoshidama. Pierwszego stycznia poczta dostarcza też wysłane wcześniej świąteczne kartki – nengajou. Japonia w okresie Noworocznym Nowy Rok to święto rodzinne, wielu Japończyków wraca w tym okresie do swoich domów, często na wsi. W związku z tym pociągi dalekobieżne bywają przepełnione a o bilety na shinkansen może być trudniej niż zwykle. Oficjalnie świętem państwowym jest tylko pierwszy dzień roku, ale w praktyce świętowanie Nowego Roku zaczyna się dzień wcześniej i trwa do trzeciego, a w niektórych przypadkach nawet do siódmego stycznia. Wiele firm, restauracji, muzeów jest zamkniętych. Dawniej przerwy noworoczne potrafiły trwać kilka dni, współcześnie większość sklepów i restauracji otwiera się drugiego lub trzeciego. Konbini pracują bez zmian, czyli całą dobę. W okresie noworocznym wiele sklepów oferuje “fukubukuro” – szczęśliwe torby, czyli rodzaj loterii. Kupuje się je nie wiedząc co jest w środku – często można zdobyć przedmioty, których wartość znacznie przewyższa wydaną kwotę. Dla Japończyków Nowy Rok to święto rodzinne, spędzane spokojnie w domowym zaciszu. Imprezy sylwestrowe w naszym rozumieniu są rzadkością i jeśli już, to organizuje się je dla obcokrajowców. Co roku tłumy ludzi zbierają się na Shibui oraz pobliżu Tokyo Tower aby wspólnie odliczać minuty do Nowego Roku. Pokazy sztucznych ogni w Nowy Rok nie są zbyt popularne, ale i te da się znaleźć jeśli dobrze się poszuka. Generalnie jednak sztuczne ognie w Japonii kojarzą się z okresem letnim. Zobacz też: Kiedy najlepiej pojechać do Japonii? Świątynia na górze Koya pod śniegiem Boże Narodzenie i Nowy Rok w Japonii Boże Narodzenie, czyli Kurisumasu, w Japonii jest stosunkowo nowym zwyczajem i nie ma znaczenie głównie komercyjne. To po prostu jeszcze jedna okazja dla sklepów czy restauracji, żeby przyciągnąć klienta. Chociaż ozdoby świąteczne w miastach potrafią pięknie wyglądać, to Japonię często znajdziemy na liście krajów, do których warto się udać, jeśli chcemy uniknąć klasycznej świątecznej atmosfery. Nowy Rok, wprost przeciwnie, jest dla Japończyków ważnym świętem rodzinnym. Noworoczne tradycje są ściśle japońskie i kultywowane z pokolenia na pokolenie. Warto odwiedzić Japonię w okresie noworocznym, ale trzeba pamiętać, że jest on obchodzony w Japonii mniej widowiskowo niż w innych krajach. Jeśli chcemy Nowy Rok spędzić po japońsku, to zamiast szalonych imprez, bali i sztucznych ogni czeka nas bicie dzwonów i wizyta w świątyni.
Jakie są ' Święta Bożego Narodzenia w Japonii? 6 wyjątkowych sposobów, w jakie Japończycy obchodzą święta! Spis treści Japońskie święta dla zakochanych? Święta w Japonii to iluminacje i dekoracje Czy Mikołaj odwiedza Japonię? Wyjątkowa japońska kolacja bożonarodzeniowa: smażony kurczak Japońskie ciasta bożonarodzeniowe Boże Narodzenie w japońskiej popkulturze Japońskie Boże Narodzenie: wakacje dla zakochanych? Boże Narodzenie jest znane na całym świecie jako święto chrześcijańskie, ale w Japonii jest traktowane jako święto świeckie i zwykle obchodzone jest niezależnie od wyznania. W rzeczywistości bardzo niewielu ludzi w Japonii uważa się za chrześcijan, ale święta Bożego Narodzenia cieszą się z wielu mieszkańców Japonii. Jedną z kluczowych różnic jest to, że Boże Narodzenie w Japonii jest traktowane jako święto zakochanych, a nie czas na spotkania z rodziną. (W Japonii święta Nowego Roku to czas, w którym tradycyjnie gromadzą się rodziny). Zazwyczaj pary planują romantyczną randkę, na przykład kolację w specjalnej restauracji lub spacer po mieście, aby zobaczyć lampki bożonarodzeniowe. Jednak dla tych, dla których Boże Narodzenie ma szczególne znaczenie religijne, kościoły odprawiające mszę bożonarodzeniową prawie na pewno można znaleźć w w jakimkolwiek większym mieście w Japonii. Boże Narodzenie w Japonii dotyczy iluminacji i dekoracji Zimowe iluminacje niekoniecznie są związane z Bożym Narodzeniem, ale dla wielu są one całkowicie powiązane. Każdej zimy, miasta w Japonii stają się pełne migoczących świateł, hipnotyzujących wszystkich, którzy staną na ich olśniewającej ścieżce. W ostatnich latach wiele firm decyduje się na ekologiczne oświetlenie LED, które zużywa znacznie mniej energii elektrycznej niż tradycyjne odmiany. Wielkoformatowe iluminacje mapowe stały się również popularną świąteczną ucztą dla oczu. Chociaż tradycja stawiania choinki w domu nie jest powszechna w Japonii, wiele firm i centrów handlowych będzie eksponować pięknie udekorowane drzewka. z innymi wystawami o tematyce bożonarodzeniowej, które zamieniają zwykłą wycieczkę do centrum handlowego w magiczną zimową krainę czarów! Czy Święty Mikołaj odwiedza Japonię? Na szczęście dla japońskich dzieci koncepcja Świętego Mikołaja jest jedną z tradycji bożonarodzeniowych, która żyje i ma się dobrze w Japonii. Podobnie jak inne dzieci na całym świecie, japońskie dzieci również nie mogą się doczekać wizyty Świętego Mikołaja w Wigilię i prezentu, który czeka na nie w bożonarodzeniowy poranek. Pary mogą również wymieniać prezenty na Boże Narodzenie, ale ogólnie rzecz biorąc, dawanie prezentów odgrywa znacznie mniejszą rolę niż w krajach zachodnich. Jeden wyjątkowy zwrot w historii: w tradycji zachodniej Mikołaj wchodzi do domów wspinając się kominami – czynność trudna do wykonania w kraju, w którym większość domów nie ma takiego wejścia! Zapytaj jednak większość japońskich dzieci, a otrzymają ciekawe ujęcie: Mikołaj jest zazwyczaj postrzegany jako jakiś magiczny duch, który pojawia się z gadżetami! Wyjątkowo japońska kolacja bożonarodzeniowa: smażony kurczak Może to być niespodzianką, ale zamiast ucztować na glazurowanej szynce lub pieczony indyk, najpopularniejszym wyborem na japońską kolację bożonarodzeniową jest smażony kurczak! W rzeczywistości jest to tak duże zapotrzebowanie w tym czasie, że pewna amerykańska sieć fast foodów już w listopadzie zamawia ich popularne wiaderko ze smażonym kurczakiem. ! Jednak nawet jeśli nie złożysz specjalnego zamówienia, w Wigilię z łatwością znajdziesz dużo smażonego kurczaka w sklepach spożywczych i supermarketach, a także gotowego kurczaka pieczonego. Japońskie święta Ciasta Na deser zamiast pierników, inne ciasteczka, lub ciasto, to jest tra od razu jeść świąteczne ciasto („kurisumasu keeki”, jak to się nazywa po japońsku) z bliskimi. Chociaż Japonia z pewnością nie jest jedynym krajem, w którym cieszą się ciastem w okresie świątecznym, możesz być zaskoczony, gdy dowiesz się, że to, co jedzą, nie jest zwykłym ciastem z owocami, który jest typowo spożywany w krajach europejskich i amerykańskich. Zamiast tego kurisumasu keeki jest zwykle rodzajem kruchego ciasta truskawkowego na bazie biszkoptu. Miłość Japonii do tortu bożonarodzeniowego sięga 1922 roku, począwszy od producenta słodyczy Fujiya, który sprzedawał ciastka pokryte kremem z prostym hasłem , „Zjedzmy ciasto na Boże Narodzenie!” („kurisumasu ni keeki o tabemashou”). W przeciwieństwie do skromnych ciastek owocowych jedzonych w innych krajach na święta, japońskie ciasta bożonarodzeniowe były pięknie udekorowane truskawkami, cukrowymi Mikołaje i innymi świątecznymi ozdobami tamtym czasie ozdobne ciastka były uważane za drogie i powoli zdobywały popularność. Jednak w latach 70. XX wieku jedzenie kurisumasu keeki stało się tradycją wigilijną wśród gospodarstw domowych w Japonii. Obecnie w Japonii, podczas gdy bożonarodzeniowy tort z białą śmietaną i truskawkami wciąż króluje, można znaleźć ciasta bożonarodzeniowe różnych typów i smaków. Niektóre z ostatnich ciast zawierały między innymi czekoladę, różne owoce, orzechy laskowe i lody. Możesz nawet znaleźć ciasta wzorowane na popularnych postaciach. Boże Narodzenie w japońskiej popkulturze Chociaż Japonia przyjęła wiele zwyczajów bożonarodzeniowych innych krajów, przez lata włączyła je tak dobrze do własnej kultury, że uczyniła je własną. Jeszcze przed grudniem można usłyszeć w powietrzu świąteczną muzykę. Popularne są tradycyjne i zagraniczne piosenki popowe, ale Japonia ma mnóstwo własnych piosenek bożonarodzeniowych, które same w sobie stały się tradycyjnymi. Mniej więcej o tej porze roku można również znaleźć wiele odcinków seriali telewizyjnych i anime poświęconych tematyce Bożego Narodzenia. Jeśli jesteś w Japonii zimą, zamów „Merii Kurisumasu!” – po japońsku! * Ta informacja pochodzi z czasu publikacji tego artykułu. * Podane ceny i opcje mogą ulec zmianie. * O ile nie określono inaczej, wszystkie ceny zawierają podatek.
boże narodzenie w japonii